动词加ed形式可以变成形容词吗
名词变形容词结尾加ed的有?
名词变形容词结尾加ed的有?
名词加ed变为形容词:experience经验 - experienced有经验的, detail细节 - detailed详细的,age年龄 - aged ...岁的;年迈的,crowd人群–crowded拥挤的,balance平衡–balanced平衡的,talent天赋–talented有天赋的
ed形容词和ing形容词的区别?
我告诉你一个区分这两种形容词最简单的口诀,就两句话:”感觉到ed,令人ing,”
意思就是表示“感觉到……的”就是ed形式,表示“令人……的”就是ing 形式。如:
disappointed 感到失望的, disappointing 令人失望的
excited 感到兴奋的, exciting 令人兴奋的
interested 感到有趣的, intersting 有趣的(令人感兴趣的);
frightened 感到害怕的,frightening 令人害怕的;
moved 感动的,moving动人的(令人感动的);
worried 感到担心的,worrying 令人担心的。
谢邀,问题中的两种结尾我想你指的是过去分词和现在分词作名词定语时的区别吧?我只针对你给的图中的这些例词来说说,所以以下内容并非完整的两者区别,仅是其中之一罢了。请大家指正!
1,你说的ed结尾的形容词,正常理解就是动词的过去分词形式。过去分词做定语时,判断的窍门就是这个动词表达的动作是“作用于其修饰的名词”之上的。也就是说这个名词和这个动作要构成“被动关系”。举例你图中的词语,a disappointed man(一个失望的男子),这个例子里,man是“被某事弄失望了”(disappoint本身可做及物动词来用表示:使某人失望),所以用了过去分词disappointed这个过去分词来修饰它。语法书上对此类经常翻译成“感到....的”,比如本例可以翻译成“一个感到失望的男子”。
2,你说的ing结尾的形容词,应该指现在分词。此类词语修饰名词时,表示的动作是“名词自己发出的”,也就是说名词和这个动作是“主动的关系”。举例,a disappointing result(一个令人失望的结果)。此例中result和动作disappoint的关系是主动的,因为result“使人失望”(注意,动作不是一定是人发出的才叫主动,只要在逻辑上这个动作是该名词产生的,就可以当做主动)。
分词的用法很多,现在分词和过去分词的用法真的很多,以上只是一点区别罢了?