四级翻译必背句型 四级必备高级句型?

[更新]
·
·
分类:行业
4930 阅读

四级翻译必背句型

四级必备高级句型?

四级必备高级句型?

1)关于……人们有不同的观点。一些人认为……
There are different opinions among people as to 省略.Some people suggest that 省略.
2)俗话说……,它是我们前辈的经历,但是,即使今天,它在许多场合仍然使用。
There is an old saying省略.It is the experience of our forefathers,however,it is correct in many cases even today.
3)现在,……,它们给我们的日常生活带来了许多危害。首先,……其次,……。更为糟糕的是……。
Today,省略,which have brought a lot of harms in our daily ,省略,Second,省略.What makes things worse is that 省略.
4)现在,……很普遍,许多人喜欢……,因为……,另外……。
Nowadays,it is common to 省略.Many people like 省略because省略.Besides,省略.
5)任何事物都是两面性,……也不例外。它既有有利的一面,也有不利的一面。
Everything has two sides and 省略is not an has both advantages and disadvantages.
6)关于……人们的观点各不相同,一些人认为……,在他们看来,……
Peoples opinions about 省略vary from person to people say that省略.To them,省略.

英语四级常用句式结构?

Many people insist that... 很多人(坚持)认为……
A lot of people seem to think that... 很多人似乎认为……
It is universally acknowledged that 句子(全世界都知道...) 扩展资料
  1、may as well not…as结构,此结构可译为与其……不如不……。
  2、have only to …do结构,此结构表示只须(消)……就能……的.意思。
  3、as it were,是一个非常常用的插入语,意思是好象,可以说等。
  4、not…any more than…,此结构可译为:不能……,正如不能……。
  5、not…any more than…,此结构可译为:不能……,正如不能……。
  6、It is understood that,可译为:不用说(都知道)。
  7、It can not be denied that,可译为:无可否认。
  8、It has been proved/demonstrated that,可译为:已经证明。
  9、It may be confirmed that,可译为:可以肯定。
  10、It may be safely said that,可译为:可以有把握地说。